ZOICのCGアーティスト、今泉さんが自己の経験を生かした「CG屋のためのプロダクション英会話!」いままでずっとTwitterでやってたのですが、最近ブログ版が公開されました。
そしてこのたび当ブログと相互リンクさせていただきましたのでご報告いたします。
Twitterでは文字数制限で分割されてしまう内容もブログ版ならすっきり全体を見渡せます。
内容のほうは、ああ、あるある!というような本当に日常のプロダクションで交わされる会話ががほとんどで非常に実践的な内容になっています。
私が、こちらにきて最初戸惑ったのは、実際に行われる会話のほとんどが、英会話の本などにはのっていないことばかりだったということです。
そのあたりが、バッチリ押さえられている内容で、日本語の説明も我々の日常会話的な表現になっているのでわかりやすいです。
また最後にいつも用例が載っているので、 しっかりと使えるようになります。
自分も読んでいて、いつも「ああそういう会話あるなぁ」と感じるのですが、きちんと文章にされたものを見ると、一部の単語を聞き漏らしていることに気がついたり、意味を取り違えている事に気がついたりと、勉強させてもらっています。
海外目指している人は、必見です。
0 件のコメント:
コメントを投稿